ПС - это просто "постскриптум".
Если задуматься - "пожиратель смерти" - звучит как-то по-дурацки. Понятно, что близко к "пожирателям падали", и эмоционально вызывает сразу отвращение у читателя, но... это вообще как - самоназвание или прозвище со стороны идейных противников? Если самоназвание - то "пожиратель" звучит несколько принижающе. Если не самоназвание, то ассоциация с "пожирателями падали"... гм. Совсем нехорошо получается, как-то обидно за противников.
Появился даже другой термин - "упивающиеся смертью". В принципе, смысл в этом есть, и эмоционально он где-то, пожалуй, ближе. Но где же там производное от слова "drink"?
И кажется, должна была быть параллель именно с "меткой" - черепом со змеей. Змей, вроде бы не пьют. А есть иногда едят.
По-моему, самым подходящим переводом было бы "Вкушающие смерть" - есть в этом какое-то извращенно-заманчивое гурманство. Мм?..
Люди, срочно! Повесьте в сообщество что-нибудь позитивное, а то тут начинается какое-то полное "погружение во тьму"
)
Если задуматься - "пожиратель смерти" - звучит как-то по-дурацки. Понятно, что близко к "пожирателям падали", и эмоционально вызывает сразу отвращение у читателя, но... это вообще как - самоназвание или прозвище со стороны идейных противников? Если самоназвание - то "пожиратель" звучит несколько принижающе. Если не самоназвание, то ассоциация с "пожирателями падали"... гм. Совсем нехорошо получается, как-то обидно за противников.
Появился даже другой термин - "упивающиеся смертью". В принципе, смысл в этом есть, и эмоционально он где-то, пожалуй, ближе. Но где же там производное от слова "drink"?
И кажется, должна была быть параллель именно с "меткой" - черепом со змеей. Змей, вроде бы не пьют. А есть иногда едят.
По-моему, самым подходящим переводом было бы "Вкушающие смерть" - есть в этом какое-то извращенно-заманчивое гурманство. Мм?..

Люди, срочно! Повесьте в сообщество что-нибудь позитивное, а то тут начинается какое-то полное "погружение во тьму"

"Вкушающие смерть" - есть в этом какое-то извращенно-заманчивое гурманство Ага, в готично-вампирской эстетике....
Реддл, а ты на что расчитывал, открывая темную комнату?
НАверное, вкушающие - это более правильно, но интересно, имелась ли в виду игра слов death eater и defeater? Это нормально в переводе не передашь.
Сандакан Э... Если честно, лучше не надо :-)) Я ее видел
Леди Тайра Да, это точно, очень похоже, что имелась, думаю, они тоже не дураки покаламбурить
испугалсяее видел?.. О, она же может заинтересовать и других обитателей комнаты!..впрочем - хозяин - барин..
что, страшно?
Сандакан
(какая гадость).
Чего-то меня от него воротит. Не против, если я его угроблю? (А то Васька давно не кормленный).
Кролик был фанатом, или что? :-))
впрочем, можешь посмотреть еще кое-что тут
Здесь был Васька
*Спасибо, покушал с аппетитом*
Но кому интересно, что это было, ссылочка в комментарии у Сандакан остается
калорийные.. калоритные..я думаю, что было б хорошо, если бы ты сделал крохотный пост с ссылью..))..(а меня зачисли в сообщники.. *мечтательно*)..
и еще я обещаю не приставать с размещением картины "Данте и Вергилий в аду"..
А зачем мне это вывешивать, ты ведь нашла
ок, нажала..)))))
Сейчас подключу :-)